כמה אנשים יציל טוויטר?
יוזמת תרומות שנולדה באתר מביאה תקווה ליפן
רשתות חברתיות טובות לא רק לשיחות עם חברים וארגון מהפכות. בשבועות האחרונים פעילים מרחבי האינטרנט מתגייסים למעין "שירותרום אינטרנטי", ומחר תצא לאור ברחבי העולם התוצאה שלו: ספר שמומן באמצעות המוני תרומות קטנטנות שגויסו מגולשים, שמציג את הדרמות והאירועים הטראומטיים סביב המכות שיפן ספגה, וכפי שדווחו מהשטח על ידי הנפגעים, ושכל הכנסותיו, שעשויות להיות גבוהות למדי, יוקדשו לסיוע לנפגעים.
בלוגרים ומצייצים, סלבריטאים, עורכים, צלמים, מעצבים גרפיים, אמנים ואנשי עט חברו בהתנדבות להוצאת הספר, שנקרא Quakebook 2:46 . הסולמית שבפתח כותרת הספר היא סימון מוכר בעולם התוכן של טוויטר, ובשפת טוויטר היא מייצגת "תגית נושא" מאחדת. המספר 2:46 הוא השעה המדויקת שבה התרחשה רעידת האדמה ב־11 במרץ. וכנהוג ברשת, באותה דקה כבר כל העולם ידע.
האסונות של 11 במרץ היכו ביפן בצרורות. רעידת אדמה רבת־עוצמה, אחריה צונאמי שוטף. אלה הביאו ליותר מ־25 אלף הרוגים ונעדרים ומאות אלפי פליטים. האחרונים נפגעו ממכת הקור שבאה בעקבות הצונאמי. בהמשך נוצרה גם בעיה של דליפה גרעינית מכורים לייצור חשמל. והבעיות ממשיכות.
מתחילתו של הגל התגלה האינטרנט ככלי תקשורת חשוב. הרשתות החברתיות והאימייל התגלו ככלי יעיל יותר מהטלפון לתקשורת בין האנשים באזורים שנפגעו לבין קרובים ומתעניינים בשלומם משאר העולם. האינטרנט אפשר גם להפיץ בזמן אמת את התמונה האנושית והסיפורים הדרמטיים.
כעת מתברר שכוחו של האינטרנט ב"מיקור המונים", גיוס אנשים מכל העולם למשימה משותפת, חשוב גם הוא. והמפעל הזה הוא דוגמה לעוצם כוחה של הרשת.
מוביליו נפגשו בטוויטר בלי שהכירו קודם לכן, ועד עתה הם מבקשים להישאר בעילום שם כדי לא לגרוע מהמסר של הספר וממבצע איסוף התרומות. כמה סלבריטאים, כגון יוקו אונו וסופר המדע הבדיוני וויליאם גיבסון, דווקא הסכימו לתרום את שמם ותמיכתם לפרויקט. גיבסון אף תרם לספר סיפור חדש פרי עטו. אמזון וכמה רשתות הפצה התגייסו לתמוך בתהליך, ויתרו על העמלות שלהן וקיצרו הליכים כדי לזרז את יציאת הספר לאור. בסך הכל חלפו שלושה שבועות מהרגע שהרעיון להפקת הספר עלה - בדיוק שבוע אחרי רעש האדמה עצמו - ועד לרגע זמינותו ברחבי העולם. הגרסה האלקטרונית שלו תעמוד למכירה ממחר, 8 באפריל.
היוזמה נולדה במקלחת. בלוגר בריטי המתגורר בעיירה אביקו, מזרחית לטוקיו ביפן, ושידוע רק בכינויו בטוויטר OurManInAbiko@ ("האיש שלנו באביקו"), חשב על מזלו הטוב, ועל כך שהוא גר כה רחוק מאזור האסון. מיד כשיצא מהמקלחת הוא פרסם באתר טוויטר ציוץ קצר בזה הלשון: "אני רוצה לאסוף דיווחים וחוויות על רעש האדמה ולהוציא את הכל לאור במהירות כאמצעי גיוס כספים עבור עזרה לנפגעים. הטכנולוגיה בידינו. בואו נתגייס".
יותר מ־200 מתנדבים נענו לקריאתו. עשרות תמונות, מאות קטעים אישיים קצרים בני כ־250 מילים כל אחד, זרמו אל מחשבו של OurManInAbiko@. מתנדבים לקחו על עצמם את מלאכת העריכה וההגהה, העימוד ושאר פעולות ההפקה של הספר, שתפח לכדי כרך בן 30 אלף מילים. מסופר שם סיפור ההתמדה והאומץ של תושבי צפון יפן, נידונים המשמעת והאיפוק של מאות האלפים העומדים בתורים מנומסים לחלוקת מצרכי קיום בסיסיים. מדווחים המאמצים האטיים והסבלניים של אנשים למצוא את בני משפחתם שאבדו.
באתר הספר (quakebook.org) אפשר לעקוב אחר תיעוד שלבי יצירתו ולקרוא קטעים ממנו. וכך גם בעמוד הפייסבוק (is.gd/605dt5) והטוויטר (is.gd/1nYlGA) שמוקדשים לו. אפשר להתרשם, מומלץ להזמין - זו דרך טובה לעזור - ובעיקר כדאי לחשוב על כך שאם פרויקט גיוס התרומות הזה יצליח, זו תהיה בשורה טובה מאוד ומיוחדת מאוד על היכולת של הרשת לעשות משהו.